Octobre 2012
Les autres N°


CHEU NOUS

Si Linutil, comme vous le savez sans doute, a la tête près de Paris, son cœur, lui, est dans la Nièvre, en bordure de la Puisaye. Mais quoi qu’ c’est-ti don’ qu’ce pays ?

Région d’étangs, de marécages et de forêts sombres, entre Gâtinais et Nivernais, la Puisaye n’est pas bien grande. Son nom, d’origine celte, viendrait de "Poy" (pays humide) et de "Saga" (forêt). Humide, on n’en doute pas. L’argile souple du terrain n’a-t-elle pas permis le développement, jusqu’à nos jours, de tout un artisanat de la poterie (à Saint-Amand-en-Puisaye et ses environs) ? Autres lieux connus :

- Saint-Fargeau : la Grande Mademoiselle, en exil, séjourna au château. Beaucoup plus tard, le marquis qui racheta la demeure fut un des rares aristocrates à voter la mort de Louis XVI (il le paya de sa vie, assassiné par un de ses anciens gardes du corps, la veille de l’exécution du Roi). Chaque année, en été, un spectacle son et lumière rassemble les habitants de la commune et met en scène l’histoire de ce lieu.

- Tout près de Saint-Fargeau, Guédelon. Là, on construit un château fort médiéval, comme au temps de Philippe Auguste, avec les mêmes matériaux, les mêmes outils et les mêmes méthodes qu’au XIIème siècle. Linutil a évoqué ce chantier hors du temps dans une de ses rubriques précédentes. Si tout se passe bien (pour Linutil et pour le chantier), on pendra la crémaillère à Guédelon en… 2025 (soit vers le 300ème épisode des aventures de Linutil !)

On pourrait encore citer Saint-Sauveur-en-Puisaye où est née Colette ; Toucy qui a vu la naissance de Pierre Larousse, le fameux encyclopédiste dont l’ouvrage trône dans tous les foyers de France. Et justement, ça tombe bien, car…mais patience, nous y sommes presque…
 

En Puisaye, comme partout dans nos campagnes, les anciens parlaient "patois". La plus simple des histoires de village prenait alors dans leur bouche des accents inoubliables. Mais voilà ! la TSF, l’école obligatoire, l’automobile à moteur ont peu à peu repoussé la langue coutumière aux frontières de l’oubli. Comme les derniers vestiges d’un monument effondré, d’une civilisation disparue, quelques expressions survivent, rappelant ce qui fut un langage, un mode de vie, une culture.

Un petit livre, édité à compte d’auteur, "L’parler d’cheu nous - lexique du patois de la Puisaye" d’Alain Lejeune, nous permet de retrouver et de partager ces expressions savoureuses, ces mots issus de la terre et du vent et qui parlent si bien du pays. Alors, feuilletons ce lexique du parler poyaudin, très proche du morvandiau comme on le verra. Les définitions et exemples qui suivent sont extraits de l’ouvrage cité en référence. Et comme tout dictionnaire qui se respecte, nous commencerons donc par la lettre A.



 
A
Arcandié (un) Personne maladroite et mal organisée.
Areuiller (s') S’étonner, ouvrir grand les yeux à la vue de quelque chose d’étonnant.
Avalou (une) Personne qui a un gros appétit (qui avale).
Arias Ennuis, misère.
"ça m’en a-ti fait des arias, c’t’histouère !"
ça m'en a donc fait des ennuis, cette histoire !

 
B
Battre des manigoinches  Parler pour ne rien dire.
Bavocheux Personne qui boit beaucoup, chez ses voisins, à droite, à gauche.
Berlaud,
Berluche
Naïf, innocent
Buie ou buée Lessive.
"Couler la buie" : faire la lessive

 
C
Cagnats Avoir les cagnats : avoir des courbatures, suite à un travail éreintant.
"Mon pé, il a les cagnats d’avouère acorné la bouchue tout’ la jornée" :
Mon père, il a des courbatures d’avoir taillé la haie toute la journée.
Calon Noix
Charibaude Flambée vive pour réchauffer la pièce.
Cheu Chez
"I s’en est r’vn’i cheu nous." :
Il est revenu chez nous.

 
D
Dépatter  Retirer la boue de ses chaussures ou de la charrue.
Détorber  Déranger quelqu’un.

 
E
Ecouillou  Ecureuil
"L’écouillou, i s’est mussé dans l’abe." :
L’écureuil s’est faufilé dans l’arbre.
Empicasseux Sorcier, personne qui jette des sorts. Et pour retirer les sorts jetés, il faut trouver un "désempicasseux" ; logique !
Empiger (s') Se prendre les pieds, s’empêtrer
Ensuqué Mal réveillé.

 
F
Fanfareux  Musicien dans une fanfare.
Flûter Siffler
"Ben, v’la l’caïffa qui flûte" :
Voilà l’épicier (ambulant) qui siffle (klaxonne pour prévenir les clients).
Fumerons  Grosses cuisses.
"La Mélie, alle en a d’ces fumerons !" :
La Mélie, elle en a de ces grosses cuisses !

 
G
Gauger  S’enfoncer dans la boue, si bien qu’elle passe par-dessus le bord des chaussures ou des bottes.
Gigasse  Femme très grande et très maigre.
Goulotte  Petite fenêtre sans vitre.

 
H
Houmme,
Houme
Homme
"Les’ hoummes ? A c’t’heur’, i sont à la cave, marche !" :
Les hommes ? En ce moment ils sont à la cave, va !
Hûcher  Hurler, crier, pleurer.

 
I
Iau  Eau. On peut également écrire "Yau".
"Va don’ m’tirer un siau d’iau" : Va donc me puiser un seau d’eau.
Incomprenable  Incompréhensible.

 
J
Jaboter  Avoir un renvoi.

 
K
 Kiou  Clou
"C’t arcandié, i sait mêm’ pas pianter un kiou !" :
Ce bon à rien ne sait même pas planter un clou !

 
L
Léchepot  Index (le doigt avec lequel on "lèche le pot").
Louqu’tter  Frapper à la porte.
Lurlure (à la)  A vue de nez.

 
M
Manigot  Escargot.
Marci  Merci
Matelas  Prononcer "mat’lâ". Epi du roseau (qui était autrefois utilisé pour garnir les matelas).
Mée  Mère.
"La mée Julie, alle est ben drue pour soun âge!" :
La Mère Julie, elle est vigoureuse pour son âge !

 
N
Neu’  Neuf, neuve.
Niarton  Petit enfant.

 
O
Ourser  Corriger, rosser.
Ourtie  Ortie.
"L’ot’ jor, il a tombé dans les ‘ourties, te l’aurais entendu hûcher !" :
L’autre jour, il est tombé dans les orties, tu l’aurais entendu crier !
Attention, on ne fait pas la liaison entre "les" et "ourties".

 
P
Patouillon  Lavette pour nettoyer la table
Pé  Père
"L'pé Françoué i' minze qu' du formage mou." :
Le Père François, il ne mange que du fromage blanc.
Purne ou parne  Prune
Pour'  Pauvre
"El pour' houmme !" : le pauvre homme !

 
Q
 Quoué' qui gnia ?  Qu'est-ce qu'il y a ?

 
R
R'linger (se)  Se changer, mettre du beau linge.
Rabatchau  Personne qui prétend savoir tout faire, mais ne fait jamais rien de bien (voir arcandié).
Riau, rio  Ruisseau
Rouquille  Petite quantité, petite goutte.
"Eun' rouquille d'parne dans l'fond d'la tasse" :
Une petite goutte de prune au fond de la tasse.

 
S
Sarpent  Serpent.
Tous les mots en "ser", "ver", "mer" (en français) se prononcent "sar", "var", "mar" en patois :
"Eun' sarpette" : une serpette.
"Il a rein dans la sarvelle" : il a rien dans la cervelle.
"varte" : verte
"marle" : merle
Siéter  S'asseoir.
"Siète-toué don' eune mineute, t'as ben l'temps." :
Assis-toi une minute, tu as bien le temps.

 
T
Tchio "Avoir du tchio" : avoir de la force, du courage.
Te  Tu.
"Te vas pas y r'véni !" : Tu vas pas y revenir !
Ti  Particule interrogative ou exclamative renforçant la phrase.
"T'es-ti réveillé ?" : Es-tu réveillé ?
"C'est-ti pas Yieu possible !" : C'est pas possible !
Tire-monde  Sage-femme.
Noter l'expression savoureuse. Ne dit-on pas : "mettre au monde…"
Toumate  Tomate.
Beaucoup de mots en "o" se prononcent "ou", comme :
"tounneau" : tonneau
"tounnerre" : tonnerre
Truffe  Pomme de terre.

 
V
V'ni  Venir.
"Vous allez ben v'ni nous vouèr pou' la Nouël !" :
Vous allez bien venir nous voir pour la Noël !"
Verdigot  Vif, turbulent (enfant).
Viau  Veau.

 
Y
Yabe  Diable.
Yeu  Dieu.
Yeuve  Lièvre.

Voilà donc un petit aperçu de notre belle langue. Alors, me direz-vous, à quand un épisode de Linutil parlant morvandiau (ou nivernais, ou poyaudin) ? "Oh, ça s'fr'a ben un jor, marche !"

En attendant, et comme on dit là-bas, "A la r'voyure !".


 

Guy Robert - octobre 2012
Inspiré et extrait de l'excellent lexique "L'parler d'cheu nous" d'Alain Lejeune, édité par lui-même